بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Bismillaahir Rahmaanir Raheem

وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ

Wassamaaa'i wattaariq

1Demi langit dan yang datang pada malam hari.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ

Wa maaa adraaka mattaariq

2Dan tahukah kamu apakah yang datang pada malam hari itu?

النَّجْمُ الثَّاقِبُ

Annajmus saaqib

3(yaitu) bintang yang bersinar tajam,

إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ

In kullu nafsil lammaa 'alaihaa haafiz

4setiap orang pasti ada penjaganya.

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ

Fal yanzuril insaanu mimma khuliq

5Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apa dia diciptakan.

خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ

Khuliqa mim maaa'in daafiq

6Dia diciptakan dari air (mani) yang terpancar,

يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ

Yakhruju mim bainissulbi wat taraaa'ib

7yang keluar dari antara tulang punggung (sulbi) dan tulang dada.

إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ

Innahoo 'alaa raj'ihee laqaadir

8Sungguh, Allah benar-benar kuasa untuk mengembalikannya (hidup setelah mati).

يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ

Yawma tublas saraaa'ir

9Pada hari ditampakkan segala rahasia,

فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ

Famaa lahoo min quwwatinw wa laa naasir

10maka manusia tidak lagi mempunyai suatu kekuatan dan tidak (pula) ada penolong.

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ

Wassamaaa'i zaatir raj'

11Demi langit yang mengandung hujan,

وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ

Wal ardi zaatis sad'

12dan bumi yang mempunyai tumbuh-tumbuhan,

إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ

Innahoo laqawlun fasl

13sungguh, (Al-Qur'an) itu benar-benar firman pemisah (antara yang hak dan yang batil),

وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ

Wa maa huwa bil hazl

14dan (Al-Qur'an) itu bukanlah sendagurauan.

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا

Innahum yakeedoona kaidaa

15Sungguh, mereka (orang kafir) merencanakan tipu daya yang jahat.

وَأَكِيدُ كَيْدًا

Wa akeedu kaidaa

16Dan Aku pun membuat rencana (tipu daya) yang jitu.

فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا

Famahhilil kaafireena amhilhum ruwaidaa

17Karena itu berilah penangguhan kepada orang-orang kafir itu. Berilah mereka itu kesempatan untuk sementara waktu.