بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Bismillaahir Rahmaanir Raheem

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ

'Amma Yatasaa-aloon

1Tentang apakah mereka saling bertanya-tanya?

عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ

'Anin-nabaa-il 'azeem

2Tentang berita yang besar (hari kebangkitan),

الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

Allazi hum feehi mukh talifoon

3yang dalam hal itu mereka berselisih.

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Kallaa sa y'alamoon

4Tidak! Kelak mereka akan mengetahui,

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Thumma kallaa sa y'alamoon

5sekali lagi tidak! Kelak mereka akan mengetahui.

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا

Alam naj'alil arda mihaa da

6Bukankah Kami telah menjadikan bumi sebagai hamparan,

وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا

Wal jibaala au taada

7dan gunung-gunung sebagai pasak?

وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا

Wa khalaq naakum azwaaja

8Dan Kami menciptakan kamu berpasang-pasangan,

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا

Waja'alnan naumakum subata

9dan Kami menjadikan tidurmu untuk istirahat,

وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا

Waja'alnal laila libasa

10dan Kami menjadikan malam sebagai pakaian,

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا

Waja'alnan nahara ma 'aasha

11dan Kami menjadikan siang untuk mencari penghidupan,

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا

Wa banaina fauqakum sab 'an shi daada

12dan Kami membangun di atas kamu tujuh (langit) yang kokoh,

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا

Waja'alna siraajaw wah haaja

13dan Kami menjadikan pelita yang terang-benderang (matahari),

وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا

Wa anzalna minal m'usiraati maa-an saj-jaaja

14dan Kami turunkan dari awan, air hujan yang tercurah dengan hebatnya,

لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا

Linukh rija bihee habbaw wana baata

15untuk Kami tumbuhkan dengan air itu biji-bijian dan tanam-tanaman,

وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا

Wa jan naatin alfafa

16dan kebun-kebun yang rindang.

إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا

Inna yaumal-fasli kana miqaata

17Sungguh, hari keputusan adalah suatu waktu yang telah ditetapkan,

يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا

Yauma yun fakhu fis-soori fataa toona afwaaja

18(yaitu) pada hari (ketika) sangkakala ditiup, lalu kamu datang berbondong-bondong,

وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا

Wa futiha tis samaa-u fakaanat abwaaba

19dan langit pun dibukalah, maka terdapatlah beberapa pintu,

وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

Wa suyyi raatil jibaalu fa kaanat saraaba

20dan gunung-gunung pun dijalankan sehingga menjadi fatamorgana.

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا

Inna jahan nama kaanat mirsaada

21Sungguh, (neraka) Jahanam itu (sebagai) tempat mengintai (bagi penjaga yang mengawasi isi neraka),

لِّلطَّاغِينَ مَآبًا

Lit taa gheena ma aaba

22menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas.

لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا

Laa bitheena feehaa ahqaaba

23Mereka tinggal di sana dalam masa yang lama,

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا

Laa ya zooqoona feeha bar daw walaa sharaaba

24mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman,

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا

Illa hamee maw-wa ghas saaqa

25selain air yang mendidih dan nanah,

جَزَاءً وِفَاقًا

Jazaa-aw wi faaqa

26sebagai pembalasan yang setimpal.

إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا

Innahum kaanu laa yarjoona hisaaba

27Sesungguhnya dahulu mereka tidak pernah mengharapkan perhitungan.

وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا

Wa kazzabu bi aayaa tina kizzaba

28Dan mereka benar-benar mendustakan ayat-ayat Kami.

وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا

Wa kulla shai-in ahsai naahu kitaa ba

29Dan segala sesuatu telah Kami catat dalam suatu Kitab (buku catatan amalan manusia).

فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا

Fa zooqoo falan-nazee dakum ill-laa azaaba

30Maka karena itu rasakanlah! Maka tidak ada yang akan Kami tambahkan kepadamu selain azab.

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

Inna lil mutta qeena mafaaza

31Sungguh, orang-orang yang bertakwa mendapat kemenangan,

حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا

Hadaa-iqa wa a'anaa ba

32(yaitu) kebun-kebun dan buah anggur,

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا

Wa kaawa 'iba at raaba

33dan gadis-gadis montok yang sebaya,

وَكَأْسًا دِهَاقًا

Wa ka'san di haaqa

34dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا

Laa yasma'oona fiha lagh waw walaa kizzaba

35Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun (perkataan) dusta.

جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا

Jazaa-am mir-rabbika ataa-an hisaaba

36Sebagai balasan dan pemberian yang cukup banyak dari Tuhanmu,

رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا

Rabbis samaa waati wal ardi wa maa baina humar rahmaani laa yam likoona minhu khi taaba

37Tuhan (yang memelihara) langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya; Yang Maha Pengasih, mereka tidak mampu berbicara dengan Dia.

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

Yauma yaqoo mur roohu wal malaa-ikatu saf-fal laa yata kalla moona illa man azina lahur rahmaanu wa qaala sawaaba

38Pada hari, ketika ruh dan para malaikat berdiri bersaf-saf, mereka tidak berkata-kata, kecuali siapa yang telah diberi izin kepadanya oleh Tuhan Yang Maha Pengasih dan dia hanya mengatakan yang benar.

ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا

Zaalikal yaumul haqqu faman shaa-at ta khaaza ill-laa rabbihi ma-aaba

39Itulah hari yang pasti terjadi. Maka barang siapa menghendaki, niscaya dia menempuh jalan kembali kepada Tuhannya.

إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا

In naa anzar naakum azaaban qareebaiy-yauma yan zurul marr-u maa qaddamat yadaahu wa ya qoolul-kaafiru yaa lai tanee kuntu turaaba

40Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kepadamu (orang kafir) azab yang dekat, pada hari manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya; dan orang kafir berkata, “Alangkah baiknya seandainya dahulu aku jadi tanah.”